Steins;Gate visual novel

Progetto Traduzione Italiana Steins;Gate

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 2/7/2013, 11:24
Avatar




Group:
Administrator
Posts:
583

Status:


CITAZIONE (MkrLexus @ 1/7/2013, 04:12) 
io ho la versione inglese e so tradurre da inglese a italiano quindi se avete bisogno di una mano...

Come traduttore, è meglio che sia solo 1. Il motivo è molto semplice: avendo solo 1 traduttore, la traduzione sarà costante e non ci saranno delle variazioni di parole, perchè per esempio uno può tradurre usando un termine, e un altro ne utilizza uno diverso. Difatti il vecchio gruppo di traduzione (che non ha mai realmente completato nemmeno un capitolo intero) aveva molti traduttori, e dovevano creare un glossario, per far sì di adoperare le stesse parole, ma nulla era stato fatto. Nel nuovo gruppo, siamo solo in 2, oltre ai checker che a causa di vari elementi della vita reale, stanno causando inutili rallentamenti al progetto. Potrei aver bisogno di uno che si occupi di sostituire gli errori grammaticali che i checker hanno trovato. Nel caso, ti farò sapere!

PS: A breve, ci sarà l'anime expo 2013 negli usa, e la JAST USA (ditta editrice di vn in USA), potrebbe/dovrebbe annunciare l'arrivo di Steins;Gate. Nel caso, la versione da cui poi prenderemo spunto come base, sarà quella americana. Ovviamente la patch sarà applicabile anche a quella versione, quindi per chi vuole farsi l'hard copy, può tranquillamente acquistarla.
 
Top
view post Posted on 5/7/2013, 23:06
Avatar

Member

Group:
Member
Posts:
147

Status:


Vi auguro Buona fortuna per il progetto!
 
Web   Top
view post Posted on 14/7/2013, 14:31
Avatar




Group:
Administrator
Posts:
583

Status:


CITAZIONE (Dragonx96 @ 6/7/2013, 00:06) 
Vi auguro Buona fortuna per il progetto!

Grazie!

Comunque voglio confermare ciò che ho detto prima. All'anime expo la JAST USA ha confermato l'acquisto dei diritti della Visual novel negli USA, quindi per chi vorrebbe possedere l'hard copy, si può fare avanti (sopratutto per il fatto che la nostra patch sarà applicabile anche a quella versione).
 
Top
view post Posted on 12/11/2013, 19:43
Avatar

Member

Group:
Member
Posts:
287
Location:
Emilia Romagna

Status:


Non vedo l'ora che esca la traduzione...
 
Top
KillerBeeMan
view post Posted on 23/11/2013, 01:31




Aggiornamenti sulla traduzione ?
 
Top
view post Posted on 25/11/2013, 15:55
Avatar




Group:
Administrator
Posts:
583

Status:


CITAZIONE (KillerBeeMan @ 23/11/2013, 01:31) 
Aggiornamenti sulla traduzione ?

Certo, scusatemi se non resto ad aggiornare, ma è il periodo di punta per chi ha la scuola (sia io e sia il traduttore), quindi ogni tanto ci sono delle sparizioni. Comunque, procede tutto alla grande! Il traduttore ha varcato la metà della traduzione di tutta l'opera! A natale, dovrei riuscire a rilasciare la beta di metà della vn!

Per la vn su JAST USA, dovrebbero iniziare a spedire le hard copy a Febbraio 2014 purtroppo... mi chiedi perchè tutto questo ritardo...
 
Top
view post Posted on 25/12/2013, 19:35
Avatar




Group:
Administrator
Posts:
583

Status:


Allora, tiriamo le somme natalizie con le news sul progetto.
Come promesso, con l'avvento delle ferie natalizie, dedicherò tempo al progetto di traduzione di Steins;Gate. Il nostro traduttore ha già tradotto oltre la metà della visual novel in 1 anno di lavoro. Allo stato attuale, è possibile rilasciare i primi 6 capitoli. Quindi, compilerò nuovamente una alpha ver. per i tester di fiducia, per poi, dopo il check completo, procederò a correggere gli errori e a rilasciare la Beta per tutti. Spero che tutto questo non prenderà troppo tempo, perchè è ora di rilasciare una bella beta!

Restate sintonizzati sul forum per le news!

PS: Per chi seguiva anche il blog, avviso che è stato chiuso, le motivazioni le trovate qui:
http://steinsgatevn.altervista.org/blog/ch...lla-traduzione/
 
Top
view post Posted on 24/2/2014, 00:00
Avatar




Group:
Administrator
Posts:
583

Status:


State tranquilli, non mi sono dimenticato di voi...


 
Top
view post Posted on 1/3/2014, 04:25
Avatar

ステファノ

Group:
Member
Posts:
4,179

Status:


non vedo l'ora :(
 
Top
view post Posted on 2/3/2014, 17:30
Avatar




Group:
Administrator
Posts:
583

Status:


Sul fronte testuale, siamo al 50% di traduzione completa, che è un ottimo traguardo. Ora resta da avanzare la parte grafica, con alcune immagini (come il pannello impostazioni) da rivedere e ritradurre.
 
Top
LHC
view post Posted on 8/3/2014, 21:10




Siamo circa a 5 capitoli tradotti su un totale di 11 :)
 
Top
view post Posted on 2/4/2014, 13:11
Avatar




Group:
Administrator
Posts:
583

Status:


Adesso voglio spiegare a voi il motivo di questo taciturno mese. Il 31 del mese scorso, c'è stato un grande evento, ovvero JAST USA ha rilasciato la visual novel di Steins;Gate. Siccome io ho acquistato la limited edition, ho avuto compreso nel prezzo la download edition. Oggi mi è finalmente arrivata la mail per il download. Quindi, tornando al discorso del mese silenzioso, il motivo è semplice. Uscendo la versione americana ufficiale, volevamo confrontare le nostre traduzioni con le loro americane, per vedere eventuali errori/orrori di traduzione da parte del team amatoriale americano. Giusto per fare un piccolo esempio, i messaggi del cellulare di Okabe sono parecchio strani, puzzano quasi di continui meme da parte del traduttore...

Comunque, ho avviato adesso il download della visual novel e come finito, vedrò subito di estrapolare la traduzione e dare inizio al massiccio confronto.

Restate collegati per eventuali news!
 
Top
view post Posted on 2/4/2014, 13:41
Avatar

ステファノ

Group:
Member
Posts:
4,179

Status:


:)
 
Top
view post Posted on 2/4/2014, 16:32
Avatar




Group:
Administrator
Posts:
583

Status:


Ho appena installato la visual novel. Vorrei comunicarvi che ci sono dei problemi nell'estrazione dei file dalla vn americana. Il loro programmatore assunto dalla JAST USA è niente meno che la stessa persona che aveva creato lo script per l'hacking dei file. Quindi si presume che abbia avuto ordini di far in modo di bloccare l'estrazione.
Volevo quindi chiedere se c'è tra i nostri seguaci qualcuno che se ne intende di programmazione, così da correggere questo misero problema!
 
Top
489 replies since 7/4/2012, 13:55   47909 views
  Share